... ou porque ver pode também vir antes da palavra. Sobre o processo de criação de uma capa e de uma capa a uma linha ou coleção em contexto editorial, a partir do texto autoral.
28 de novembro 10h30
Palestra em língua portuguesa
InscriçãoAo invés da ekphrasis: da palavra-texto ao desenho-capa
... or because seeing can also come before the word. About the process of creating a cover and a cover for a line or collection in an editorial context, based on the author's text.
November 28th 10h30
Lecture in Portuguese
Entry formÉ, desde 2008, diretora editorial da Kalandraka Portugal. Colaborou como convidada na Pós-graduação da ESAD de Matosinhos em “Ilustração e Animação Digital” e também como especialista convidada na pós-graduação da Universidade Católica de Lisboa em “Livro Infantil”. Foi membro do Júri das 1.ª e 2.ª edições do Prémio Nacional da Bienal de Ilustração de Guimarães e do Onomatopeia Festival de Literatura Infantojuvenil de Valongo, em 2025. Para além de assistente editorial nas Edições Afrontamento, também integrou o Departamento de Livros da FNAC, quando da sua implementação em Portugal, na secção de importação de Arte e Literatura. Enquanto tradutora, colaborou com diversas revistas e editoras. Estudou Línguas e Literaturas Modernas na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra.
Margarida Noronha has been editorial director of Kalandraka Portugal since 2008. She collaborated as a guest in the ESAD de Matosinhos postgraduate course in “Digital Illustration and Animation” and also as a guest specialist in the postgraduate course at the Catholic University of Lisbon in “Children's Books”. She was a member of the Jury of the 1st and 2nd editions of the National Prize of the Guimarães Illustration Biennial and of the Onomatopoeia Festival of Children's and Young Adult Literature of Valongo, in 2025. In addition to being an editorial assistant at Edições Afrontamento, she was also a member of the FNAC Book Department, when it was implemented in Portugal, in the Art and Literature import section. As a translator, Margarida has collaborated with several magazines and publishers. She studied Modern Languages and Literature at the Faculty of Arts of the University of Coimbra.